« 出版と医療通訳セミナー!! | トップページ | 勉強会エッセイNo.12は猫先生登場=^_^=! »

2017年10月28日 (土)

医薬翻訳者も学ぼう!医療通訳セミナー

めっきり寒くなってきましたね。
さて、西日本医学英語勉強会からのお知らせです!

第13回勉強会を下記のとおり開催いたします。


【日時】 2018年1月20日(土) 14:00~17:00

【場所】 JMSアステールプラザ 4F 工作実習室

広島市中区加古町4-17

【アクセス】 

Img_map_hiroshima
【トピック】 ジュリア先生と学ぶ医療通訳 No.1~循環器~

【内容】 初回は、医薬翻訳者にとっても需要の多い「循環器」をトピックに選びました。
医療通訳教育の第一人者ジュリア先生のオリジナル・スクリプトを使用します。問診票からスタートする日本や海外の現場を再現したロールプレイを中心に進める参加型のワークショップです。

★質疑応答も含めながら自由な雰囲気で進行しますが、「通訳は初めて」という医薬翻訳者、「通訳の経験はあるけど医療の知識は。。」という専門外の方々のために、当日の疾患に関連したミニ知識、通訳技術用語の解説など、事前に予習資料を作成してデータ配付する予定です。

今後、不定期に、別の診療科・疾患を体系的に学ぶ勉強会を開催予定です。
この機会に医療現場での医学英語を正しく学んでみませんか。

★お申し込みは11月中旬以降にご案内予定。
満席になり次第締め切りとなります。

【概要】

【定員】 20 名

【参加費】 3,000 円


【講師プロフィール】

医療通訳士 医療通訳講師
ジュリアクネゼヴィッチ

ロイヤルメルボルン工科大学院 修士
NAATI
オーストラリア
通訳国家資格1
一般社団法人医療通訳協会
医療通訳試験委員会

医療現場での通訳経験が豊富。
医療通訳講師として長年にわたり豪州国内各大学で講師を務める。国際国立医療センターの研究員でもある。元東京外国語大学大学院通訳講師。
司法通訳についても明るい。



Julija_image1_2


申し込みは11月後半に開始!先着順となります。

sun今日もポチッとしてね!いつもありがとうございますheart04


にほんブログ村

« 出版と医療通訳セミナー!! | トップページ | 勉強会エッセイNo.12は猫先生登場=^_^=! »

医薬」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/581497/65958505

この記事へのトラックバック一覧です: 医薬翻訳者も学ぼう!医療通訳セミナー:

« 出版と医療通訳セミナー!! | トップページ | 勉強会エッセイNo.12は猫先生登場=^_^=! »